literally a priestess or temple maiden. In FY the Mikos are the girls from another world who are brought into the ShiJinTenChiSho to call the animal gods. Ie. - Miaka is Suzaku no Miko (the priestess of Suzaku)
priestess. In animé fandom, most often used in the sense "____ no miko", or "priestess of ____", meaning a protector, worshipper e.t.c. of a particular animé character. (Basically it's a fangirl-ish way of proclaiming your obsession for them. ^-^)
a priestess at a Shinto shrine
literally, a medium; also refers to a sorceress or a shrine maiden. Someone connected to the spirit world, like Rei. otaku - a colloquial term for a person who is seriously obsessed with something, often to the point of letting it dominate their life. Can be either insulting or appreciative depending on context. Anime and manga fans have taken the word and used it to describe themselves. The term "fan boy" is also used similarly by anime and manga otakus. romanji - a Japanese word spelled out in English, where each kana syllable of a Japanese word is made into its English equivalent. "Ginzuishou," for instance, is my romanji for the Silver Crystal. Makes life easier in 'net publishing, because I can't type in kana. -sama - appended to the name of one who is in a much higher social station. Used to refer to someone who you think deserves great respect. Prince Endymion and Princess Serenity become Endymion-sama and Serenity-sama. Gender neutral. Not used in modern times except to address the emperor and his family.
Sometimes translated as "priestess," which isn't really accurate. A miko is a virgin girl associated with a Shinto shrine. Nowadays, it's the equivalent of altar boys and girls in the Catholic church, or acolytes in many Protestant churches. At one time, the miko was, apparently, perceived as having more power. In Inuyasha, the miko has special magical/spiritual powers.
Translates to 'god-child'. Miko are Shinto priestesses, often found with great knowledge and spiritual power.
Se llama a las sacerdotizas de un templo budista o shinto.
A shrine maiden. That's not really quite a correct translation, because there's no real requirement that they be "maidens". But they're usually young, at least in anime, and a lot of the time they wear traditional dress. Some of them have special powers, occasionally quite strong.