an exact word-for-word translation, exactly the way the words appear in the Greek
a word-for-word rendering of the original, and most of them convey the original writer's thoughts
a word for word translation of the Greek text
The Hebrew or Greek text of the Bible with a literal English translation of each word or phrase. As the name implies, the English translation is placed between lines of the Hebrew or Greek text.
Having the same text in different languages printed in alternate lines.
The term interlinear, literally "between lines," refers to additional text inserted between the main lines of text in a written work. Interlinear text is usually used to translate or explain the main text. It is used frequently in language learning text books and material written in a foreign language.